3 Stars

TRICOLOUR

ارسال شده در تاریخ : 23 تیر 1399 | شماره ثبت : H9411451

The most beautiful tricolour is

.for my country, Iran

,It is green , white and red

,green means it is full of green places

,white means it is a peaceful country

.red means it is full of martyrs

IRAN is against enemy and for

.with friends

.I sacrifice my soul for Iran

M.Madhoush

ترجمه :

(( پرچم سه رنگ ))

زیباترین پرچم سه رنگ دنیا , پرچم کشورم ایران است,

پرچم سبزو سپید و سرخ رنگ,

سبز به معنای سرسبزی و خرمی,

سپید به معنای کشور صلح و دوستی,

سرخ به معنای شهیدان بزرگ میهن.

ایـــــــران دشمن دشمنان و دوست دوستان است.

جــانـــم فــدای وطـــن.

م.مدهوش

ثبت در سایت اشعار بین المللی Poem hunter

شاعر از شما تقاضای نقد دارد

تعداد آرا : 5 | مجموع امتیاز : 4 از 5
ارسال ایمیل
کاربرانی که این شعر را خواندند
این شعر را 173 نفر 601 بار خواندند
امیر عاجلو (23 /04/ 1399)   | مسعود مدهوش (23 /04/ 1399)   | نازی خباز نیاز (23 /04/ 1399)   | بهنام حیدری فخر (23 /04/ 1399)   | معین حجت (23 /04/ 1399)   | علی معصومی (23 /04/ 1399)   | محمد رضا درویش زاده (23 /04/ 1399)   | ولی اله بایبوردی (23 /04/ 1399)   | سیدمحمد طباطبایی (23 /04/ 1399)   | محمد مولوی (23 /04/ 1399)   | کرم عرب عامری (23 /04/ 1399)   | ابوالحسن انصاری (الف. رها) (24 /04/ 1399)   | لیلا سعیدی (24 /04/ 1399)   | رضا زمانیان قوژدی (27 /04/ 1399)   | محسن فتح اله زاده (27 /04/ 1399)   | بهزاد احمدی تکانتپه (02 /05/ 1399)   |

رای برای این شعر
تعداد آرا :12


نظر 24

  • امیر عاجلو   23 تیر 1399 14:16

    .مانا باشید و شاعر rose

  • بهنام حیدری فخر   23 تیر 1399 16:00

    درود بر شما استاد مدهوش گرانقدر ادیب ارجمند و فرهیخته
    مثل همیشه بسیار زیبا و ظریف و دلنشین سرودید و کلام را جان بخشیدید
    انتخاب موضوع و واژه های استفاده شده که از غرور ملی سرچشمه می‌گیرد
    بسیار به جا و اعجاب انگیز بود،شاد و سلامت و تندرست باشی دوست هنرمندم
    applause applause applause rose rose rose
    rose rose rose applause applause applause

    • مسعود مدهوش   23 تیر 1399 18:59

      درود بر استاد حیدری عزیز و بزرگوار applause applause applause applause

      سپاس از محبت و لطفی که به بنده دارید گرانسنگ applause applause applause

      زیبا نگاه شماست applause applause applause rose rose rose سلامت باشید و پایدار rose rose rose rose



      I feel deep gratitude for that rose rose

      keep the flag flying for IRAN rose rose rose rose

  • معین حجت   23 تیر 1399 16:26

    جاودان میهنم ایران ...
    دستمریزاد ، درود بر شما rose rose rose

    • مسعود مدهوش   23 تیر 1399 19:07

      ,Dear my master


      .I feel deep gratitude for that

      .keep the flag flying for IRAN> rose rose rose rose

  • علی معصومی   23 تیر 1399 17:02

    درود ها بر شما
    جناب مدهوش نازنین و
    ارجمند
    ◇◇◇◇◇
    roseapplause

    • مسعود مدهوش   23 تیر 1399 19:10

      ,Dear master Mr.masoumi

      .I feel deep gratitude for that


      .keep the flag flying for IRAN


      rose rose rose rose rose rose rose applause applause applause

  • محمد رضا درویش زاده   23 تیر 1399 18:05

    درود بر استاد و دوست نازنیم دکتر مدهوش عزیز زنده باد ایران و ایرانی rose rose rose applause applause

    • مسعود مدهوش   23 تیر 1399 19:13

      ,Dear dervish of Iran

      .I feel deep gratitude for that

      .keep the flag flying for IRAN
      rose rose rose rose rose applause applause applause

  • ولی اله بایبوردی   23 تیر 1399 19:10

    سلام و درودها

    دوست داشتن وطن از ایمان است

    دستمریزاد

    rose
    rose rose

    • مسعود مدهوش   23 تیر 1399 19:21

      ,Dear master Bayverdi


      .I feel deep gratitude for that

      .keep the flag flying for IRAN
      rose rose rose rose rose rose applause applause applause

  • سیدمحمد طباطبایی   23 تیر 1399 19:43

    درودها بر گرانمایه دوست نازنینم

    دستمریزاد applause applause applause applause applause

    سبز و سرخ و سپید

    ای درفش کیان
    تا جهان باقیست بر تارک دماوند در اهتزاز باد

    rose rose rose rose rose rose rose rose

    • مسعود مدهوش   23 تیر 1399 20:20

      درود بر استاد بزرگوار ،سرور ارجمندم rose applause

      سپاس استاد عزیز که همیشه به شاگرد کوچکتان لطف دارید و مهر rose rose applause

      I feel deep gratitude for that

      Keep the flag flying for IRAN
      applause applause applause applause rose rose rose rose rose

  • محمد مولوی   23 تیر 1399 20:10

    applause applause

    • مسعود مدهوش   23 تیر 1399 20:23

      ,Dear Mr. moulavi


      I feel deep gratitude for that

      .Keep the flag flying for IRAN
      applause rose rose rose

  • کرم عرب عامری   23 تیر 1399 22:24

    درودها دوست میهن پرست
    rose rose rose

    • مسعود مدهوش   24 تیر 1399 08:48

      ,Dear Mr.Ameri

      I feel deep gratitude for that

      .Keep the flag flying for IRAN

      rose applause rose applause

  • ابوالحسن انصاری (الف. رها)   24 تیر 1399 00:58

    سلام و درود بزرگوار....ممنونم از انتشار این سروده ی بسیار ارجمند...درپناه خدا rose

  • مسعود مدهوش   24 تیر 1399 08:51

    ,Dear Mr. Ansari

    .I feel deep gratitude for that

    .Keep the flag flying for IRAN

    applause applause applause rose rose rose

  • رضا زمانیان قوژدی   27 تیر 1399 08:22

    درود بر شما جناب مدهوش عزیز rose
    افتخار آفرین و زیباست.
    دوستت دارم هموطن

  • مسعود مدهوش   27 تیر 1399 08:39

    ,Dear zamanian

    .That is most kind of you

    applause rose applause rose applause rose

  • محسن فتح اله زاده   27 تیر 1399 12:34

    درود استاد مدهوش گرامی زنده باد ایران و ایرانی و همیشه استوار و پابرجا پرچم پر افتخارش rose

  • مسعود مدهوش   27 تیر 1399 12:44

    ,Dear fatollahzadeh

    I feel deep gratitude for that

    applause applause applause rose rose rose

سریال خاتون قسمت6
سریال خاتون قسمت 6
تبلیغات فرهنگی
تو را به هیچ زبانی
بازدید ویژه
ورود به بخش اعضا

تولد اعضا