سلام و درود بیکران بر شما استاد ارجمند متشکرم از توجه و لطف همیشگی تان گرامی مانا باشید در پناه حق تعالی
خدمتتان عرض کنم،، دال پرنده ای است از راسته قوش سانان که به بلند پرواز بودن همچون عقاب و سایر پرندگان این راسته شهرت دارد و حرف دال به این پرنده و توانایی او تشبیه شده است
با درودی مجدد خدمت شما اگر اینطور است که میفرماید،خیلی عالی د بلند پرواز ترین پرنده ی حروف الفباست جسارتاً اینطور به نقش پرنده و تحکیم و نفوذ کلام شاید بهتر دیده شود ،در هر صورت بسیار زیبا سرودید گرامی موفق و پیروز و کامروا باشید
درورد بر برادر ارجمند و رمزینه نویس
البته پس از مطالعه گفتگوی شما با جناب حیدری متوجه منظور شدم چون در ابتدا تصور کردم ایهام شما در کلمه دا به معنای مادر در گویش لری (اگر اشتباه نکنم) باشد اما به کل تصور غلطی بود و شما منظورتان دال یا عقاب بود.
همین قدر که ذهن با خواندن اثر شما دچار چالش شود یعنی بخش اعظم کار انجام شده.
نظر 15
امیر عاجلو 14 فروردین 1400 20:42
درود و سلام موفق و مانا باشید
علی آقا اخوان ملایری 14 فروردین 1400 21:41
سلام و درود بیکران بر شما استاد گرامی
خسته نباشید بزرگوار
متشکرم
مانا باشید و شادکام
مسعود مدهوش 14 فروردین 1400 21:38
درود بر استاد اخوان ارجمند
بسیار زیبا و دلنشین گرامی
علی آقا اخوان ملایری 14 فروردین 1400 21:42
سلام و درود بیکران بر شما استاد ارجمند
سپاسمندم
مانا باشید در پناه حق تعالی
ایام به کام
بهنام حیدری فخر 14 فروردین 1400 21:57
درود بر شما جناب ملایری ادیب ارجمند
هرچند بنده پی به آنچه باید ،نبردم ولی از هنر و تلاش و زحمات شما گرامی
حمایت میکنم مانا و سربلند و سرافراز باشید
علی آقا اخوان ملایری 14 فروردین 1400 22:05
سلام و درود بیکران بر شما استاد ارجمند
متشکرم از توجه و لطف همیشگی تان گرامی
مانا باشید در پناه حق تعالی
خدمتتان عرض کنم،، دال پرنده ای است از راسته قوش سانان که به بلند پرواز بودن همچون عقاب
و سایر پرندگان این راسته شهرت دارد و حرف دال به این پرنده و توانایی او تشبیه شده است
بهنام حیدری فخر 14 فروردین 1400 22:14
با درودی مجدد خدمت شما اگر اینطور است که میفرماید،خیلی عالی
د بلند پرواز ترین پرنده ی حروف الفباست
جسارتاً اینطور به نقش پرنده و تحکیم و نفوذ کلام شاید
بهتر دیده شود ،در هر صورت بسیار زیبا سرودید گرامی
موفق و پیروز و کامروا باشید
شهرام بذلی 14 فروردین 1400 22:49
درودها نثارتان حضرت شاعر
علی آقا اخوان ملایری 15 فروردین 1400 08:58
درودها بر شما بزرگوار
سپاسمندم گرامی
مانا باشید
کاویان هایل مقدم 15 فروردین 1400 08:50
درورد بر برادر ارجمند و رمزینه نویس
البته پس از مطالعه گفتگوی شما با جناب حیدری متوجه منظور شدم چون در ابتدا تصور کردم ایهام شما در کلمه دا به معنای مادر در گویش لری (اگر اشتباه نکنم) باشد اما به کل تصور غلطی بود و شما منظورتان دال یا عقاب بود.
همین قدر که ذهن با خواندن اثر شما دچار چالش شود یعنی بخش اعظم کار انجام شده.
علی آقا اخوان ملایری 15 فروردین 1400 08:58
سلام و درود بر شما استاد ارجمند
متشکرم از توجه هوشمندانه شما
مانا باشید وشادکام
کیوان هایلی 15 فروردین 1400 15:14
درودها بر شما استاد ملایری بزرگوار
دستمریزاد
قلمتان سبز
علی آقا اخوان ملایری 15 فروردین 1400 15:22
سلام و درود فراوان بر شما استاد ارجمند
متشکرم
مانا باشید وشادکام
روناک غریب لکی 16 فروردین 1400 00:09
درود بر شما.
سیمین کیانی 16 فروردین 1400 16:03
درود بر شما شاعر گرامی ، دال تنها ، کمی مثل یک تابلوی نقاشی آبستره بود که آدم باید خودش حدس بزنه .
خسته نباشید