3 Stars

Beauty(زیبائی)

ارسال شده در تاریخ : 31 فروردین 1399 | شماره ثبت : H949329

.Beauty is n 't seen by eyes
, You can feel it by heart
, Taste it by soul
. Then it leads to love

زیبایی باچشم دیده نمی شود.
باید با قلبت حسش کنی، M.Madhoush
با روحت آنرا بچشی،
سپس به عشق منجر میگردد.

م.مدهوش




شاعر از شما تقاضای نقد دارد

تعداد آرا : 5 | مجموع امتیاز : 4 از 5
ارسال ایمیل
کاربرانی که این شعر را خواندند
این شعر را 187 نفر 456 بار خواندند
امیر عاجلو (31 /01/ 1399)   | معین حجت (31 /01/ 1399)   | مسعود مدهوش (31 /01/ 1399)   | محمد علی رضا پور (31 /01/ 1399)   | ابوالحسن انصاری (الف. رها) (01 /02/ 1399)   | عباس جوخواست (01 /02/ 1399)   | حسن مصطفایی دهنوی (01 /02/ 1399)   | خسرو فیضی (01 /02/ 1399)   | فاطمه گودرزی (01 /02/ 1399)   | حمیدرضا عبدلی (01 /02/ 1399)   | حمید میرزانژاد (01 /02/ 1399)   | طارق خراسانی (04 /02/ 1399)   | سعید اعظامی (12 /02/ 1399)   | محمد مولوی (05 /03/ 1399)   |

رای برای این شعر
تعداد آرا :8


نظر 23

  • امیر عاجلو   31 فروردین 1399 21:45

    درود بر شما بسیار عالی rose

    • مسعود مدهوش   31 فروردین 1399 22:58

      سپاس جناب عاجلو از استقبال و پشتیبانی شما گرانقدر rose

  • معین حجت   31 فروردین 1399 22:00

    بسیار عالی جناب مدهوش ، من که انگلیسیم خوب نیست ولی از معنایش بسیار لذت بردم چه خوبست که باز هم
    از اشعار انگلیسی خود البته با ترجمه در سایت به اشترک بگذارید تا بهرهمند شویم ،حضور شخص فرهیخته ای
    مثل شما و استفاده از تجربیات متفاوتتان برای امثال من غنیمت است applause applause applause rose

  • مسعود مدهوش   31 فروردین 1399 22:56

    درود بر استاد گرامی ام rose

    بله اشعار به انگلیسی بسیار دارم،سبک اشعارشان در قالبهای نیمایی ما و سپید است،حسرت غزل دارند،باور بفرمایید اگر میشد غزل و مثنوی ما به همان شکل
    برایشان مفهوم داشت که در فارسی برای ما دارد و لذت بخش است ، کاملا مدهوش میشدند laughing

    به جناب عاجلو پیشنهاد کردم و ایشان استقبال نمودند که با معنای فارسی گذاشته شود ،حتما استاد ،به روی چشم rose rose

  • محمد علی رضا پور   31 فروردین 1399 23:26

    درودتان
    جناب مدهوش rose rose rose
    احسنت rose

    • مسعود مدهوش   31 فروردین 1399 23:39

      درود بر استاد ارجمندم rose

      شما همیشه به بنده لطف دارید rose applause

  • محمد علی رضا پور   31 فروردین 1399 23:28

    لطفا پویش صدور روح شعر فارسی به جهان(از این جانب) را نیز مطالعه بفرمایید:

    سرایش عروضی به زبان انگلیسی

    (فراخوان فرهیختگان)

  • محمد علی رضا پور   31 فروردین 1399 23:28

    rose rose rose

  • مسعود مدهوش   31 فروردین 1399 23:40

    حتما ،چشم rose applause

  • ابوالحسن انصاری (الف. رها)   01 اردیبهشت 1399 01:04

    درود بر شما جناب مدهوش

    عالی rose

    • مسعود مدهوش   01 اردیبهشت 1399 10:07

      درود به استاد انصاری گرامی rose

      به مهر خواندید applause

  • عباس جوخواست   01 اردیبهشت 1399 04:19



    چشم تو جای هدایت به خدا کافر کرد

    عباس جوخواست

    عالی مرورتان کردم rose rose rose

    • مسعود مدهوش   01 اردیبهشت 1399 10:08

      درود بر دوست گرامی ام rose

      به مهر خواندید applause

  • حسن مصطفایی دهنوی   01 اردیبهشت 1399 08:31

    درود ها استاد
    بسیار زیبا و دلنشین سروده اید
    پاینده و سرفراز باشید
    rose rose rose rose rose

    • مسعود مدهوش   01 اردیبهشت 1399 10:09

      درود بر شما ارجمند
      به مهر خواندید applause rose

  • خسرو فیضی   01 اردیبهشت 1399 11:14

    . با بهترین درودهایم rose
    . بسی رنج بردم در این سال سی
    . عجم زنده کردم بدین پارسی rose rose rose
    . البته هنر استاد را می ستایم . و یک متن ادبی را با ترجمه اش
    . می نویسم . ولی در سایت دوستان زبان مادریشان را دوست می دارند
    . نکند سوتفاهی که . . فخر فروشی قلمداد شود . پارسی را پاس بداریم rose
    . این دفعه هیچی . . دفعه بعد خط خطیش می کنم laughing laughing rolling on the floor
    . rose rose rose applause applause applause rose rose rose

    • مسعود مدهوش   01 اردیبهشت 1399 12:02

      درود بر استاد ارجمندم rose rose rose

      بنده عاشق زبان مادری خویشم,شما میدانید که چقدر اشعار ایران زمین را دوست دارم و تلاش
      میکنم بیاموزم , استاد انها چیزی به اسم غزل,رباعی,مثنوی نداردند و به مغزشان هم خطور نمی کند که
      چونین اشعاری داشته باشند انقدر غنی و زیبا,متاسفانه نمی توان انگونه که در فارسی وجود دارد با همان حس انتقال داد
      اما اشعاری دارند همانند شکسپیر که در قالب نیمایی و سپید است(black verse) که اساسا فرانسوی است و استاد شاملو
      از ان سبک سروده اند که امروزه بنام اشعار سپید یا شاملویی نام گرفته است.
      متاسفانه ما نیز از اشعار و ترانه ی انها نیز متقابل احساس نخواهیم کرد چون وقتی ترجمه میشود ان حس
      منتقل نمیگردد. اما انها برای برخی اشعار خودشان گریه میکنند در صورتی که ترجمه گردد برذای ما مضحک و
      خنده آور است.

      صرفا با اجازه اساتید جهت اشنایی با تنوع اشعار و نوع سرایش اقدام به این کار نمودم تا با توجه به
      گستردگی علم و نزدیکی ملل در عصر ارتباطات ما نیز غافل نباشیم و به زبان آنها و برای خودشان
      شعر بگوییم تا در این هنر نیز سر آمد همه ملل باشیم.

      قطعا هرگز بیگانگان همانند شاعران بزرگ ما و شاعران عزیز معاصرسرزمینم نمی توانند اشعار فارسی بگویند اما
      فرزندان موطنم به زبان انان می توانند اشعاری بگویند که مورد حیرت و تشویق زبان شناسان
      خودشان گردد,که بنده این افتخار رو داشتم.

      استاد فیضی عزیزم قطعا با مطالبی که عزض کردم اگر حکیم فردوسی بزرگ در عصر حاضر
      حضور داشتند خرسند میگردیدند از اینکه عجم به زبان انان نیز شعر میگوید و موجب حیرت انان میشود.
      کاری که انان قادر نبوده و نخواهند بود.

      بسی رنج بردم در این سال سی
      عجم زنده کردم بدین فارسی,
      بیگانگان در همه در حیرتند
      عجم شعر گوید انگلیسی.......
      laughing laughing laughing laughing laughing laughing laughing laughing laughing laughing laughing laughing laughing laughing laughing laughing laughing laughing rose rose rose

      • مسعود مدهوش   01 اردیبهشت 1399 12:08

        بسی رنج بردم در این سال سی
        عجم زنده کردم بدین پارسی
        بیگانگان همه در حیرتند
        عجم شعر می گوید انگلیسی

        اصلاح نمودم استاد عزیز و با دانش و بزرگوارم applause applause applause applause

  • فاطمه گودرزی   01 اردیبهشت 1399 11:36

    درود بر شما applause applause applause rose

    • مسعود مدهوش   01 اردیبهشت 1399 12:10

      درودتان ایران بانو rose rose rose

      به مهر خواندید بزرگوار applause applause applause applause

  • حمید میرزانژاد   01 اردیبهشت 1399 16:15

    احسنت applause rose rose rose

تنها اعضا میتوانند نظر بدهند.

سریال خاتون قسمت6
سریال خاتون قسمت 6
تبلیغات فرهنگی
تو را به هیچ زبانی
بازدید ویژه
ورود به بخش اعضا

تولد اعضا