- شاعران
- مسعود مدهوش
- دفتر شعر English poem
- شعر (( MY LORD )) مالک من | مسعود مدهوش | شعر ایران
آخرین اشعار
دفاتر شعر
آخرین نوشته ها
معرفی کنید
-
لینک به آخرین اشعار :
لینک به دفاتر شعر:
لینک به پروفایل :
پربازدیدترین اشعار
(( MY LORD )) مالک من
ارسال شده در تاریخ : 08 اردیبهشت 1399
| شماره ثبت : H949552
,Take my heart,take my soul
,then I am at your disposal
.like a robot
,Then you will be my lord for good
.now give your order,I am ready to take
M.Madhoush
قلب و روحم را تسخیر کن،
خواهی دید همانند یک روبات در خدمت هستم.
تو برای همیشه مالک من خواهی بود،
اکنون دستور فرما من آماده ی اطاعت هستم.
م.مدهوش
تعداد آرا : 3 | مجموع امتیاز : 4 از 5
کاربرانی که این شعر را خواندند
امیر عاجلو (08 /02/ 1399) | مسعود مدهوش (08 /02/ 1399) | معین حجت (08 /02/ 1399) | ولی اله بایبوردی (08 /02/ 1399) | خسرو فیضی (08 /02/ 1399) | جمشید اسماعیلی (08 /02/ 1399) | کرم عرب عامری (08 /02/ 1399) | سیدمحمد طباطبایی (08 /02/ 1399) | فاطمه گودرزی (08 /02/ 1399) | سیلویا اسفندیاری (08 /02/ 1399) | مسلم روانان مهر (08 /02/ 1399) | معصومه محمدی سیف (08 /02/ 1399) | محمد رضا درویش زاده (08 /02/ 1399) | حمید میرزانژاد (09 /02/ 1399) | مریم پیروزیان (10 /02/ 1399) | سعید اعظامی (12 /02/ 1399) |
رای برای این شعر
امیر عاجلو (08 /02/ 1399) مسعود مدهوش (08 /02/ 1399) ولی اله بایبوردی (08 /02/ 1399) خسرو فیضی (08 /02/ 1399) کرم عرب عامری (08 /02/ 1399) فاطمه گودرزی (08 /02/ 1399) سیلویا اسفندیاری (08 /02/ 1399) حمید میرزانژاد (09 /02/ 1399)
تعداد آرا :8
ارسال دیدگاه
بازدید ویژه
تولد اعضا
-
شعر ایران تولدتان را صمیمانه تبریک می گوید
-
bahram ehsani
در27 /02/ 1394 -
فاضله هاشمی
در27 /02/ 1397 -
سیده فریبا سیدموسوی
در27 /02/ 1355 -
طاها پرکی
در27 /02/ 1378 -
Sarina Salarian
در27 /02/ 1383 -
علی آهنگر
در27 /02/ 1383
نظر 25
امیر عاجلو 08 اردیبهشت 1399 05:15
درود بر شاعر گرامی ,شعر شما را خواندم موفق باشید
مسعود مدهوش 08 اردیبهشت 1399 10:14
درود بر شما جناب عاجلو
به مهر میخوانید مرا
معین حجت 08 اردیبهشت 1399 10:00
بسیار عالی جناب مدهوش ، ترجمه ای که شما میکنید خودش هیچ از یک شعر پارسی زیبا ندارد
مسعود مدهوش 08 اردیبهشت 1399 10:18
درود بر استاد ارجمندم
شما همیشه به بنده لطف دارید،آنها اگر غزل و مثنوی و رباعی و...در ادبیات خود داشتند،
چه کارها نمیکردند ،تاسف من اوجش انجایی است که باید پارسی زبان بین المللی می شد.
خسرو فیضی 08 اردیبهشت 1399 11:35
. با بهترین درودهایم
. استاد گرامی این سروده با سبک جنابعالی نمی خواند .
. بر اندیشه ها و قدرت قلم خودتان اتکا کنید . برای لحظه ای تصور کنید
. بهترین های لامارتین را ترجمه کرده و بنام خود بنویسید . .
. هیچ لذتی نصیب روح لطیف شما نمی شود
. جنابعالی سال ها در خارج بوده اید و زبان آموخته اید می توانید
. با ترجمه کتاب هایی شهرت یک مترجم را کسب کنید . .
. بهترین ها را برایتان آرزو می کنم
.
مسعود مدهوش 08 اردیبهشت 1399 11:55
درود بر استاد ادیبم
کتابهای پیتر وگرگ،اوای موسیقی،کتاب صنایع غذایی و تکثیر آبزیان برای صنعت شیلات،
که هم اکنون تولید و تکثیر شاه میگو پس از ترجمه این کتاب برای اولین بار در ایران و در اعماق دریا اتفاق افتاد
و در حال حاضر در مرحله صادرات قرار گرفته است،
کتاب روش صحیح باروری برای زوجهای جوان اکنون در موسسه نا باروری رویان،کتاب حملات
بیو تروریسمی در دانشگاه علمی کاربردی هم اینک تدریس میشود،پیوند قلب و عروق هم اینکه
در دانشگاه شهید بهشتی تدریس میشود.
این اشعار انگلیسی سروده شده که قطعا برگردان آن در فارسی و برعکس اشعار حافظ،سعدی،مولانا... ما با انگلیسی
برای انها بی لذت است،لذت بخش ترین حالت این است که به هر زبانی در دنیا شعر گفته شود ،مخاطبان
ان زبان لذت می برند ،این شعر در سایت اشعار انگلیسی در انگلستان در سال ۲۰۱۷جزء ده امتیاز برتر قرار
گرفت.
انها جز سبک سپید و تا حدودی نیمایی سبک دیگری ندارند.
در پناه ایزد بخشاینده باشید
مسعود مدهوش 08 اردیبهشت 1399 12:56
اولین کتاب بحث ازاد زبان انگلیسی 160controvercial topics در دنیا اثر بنده،
در ایران و انگلستان
کتاب گفتگو IELTS بنامcsq در حال حاضر در اموزشگاه های زبان تدریس میشود اثر بنده
میباشد.
لطف بفرمایید نام بنده را گوگل فرمایید کتب ذکر شده قابل رویت است و یا در سایت کتابخانه ملی
در دسترس می باشد. سپاس
کرم عرب عامری 08 اردیبهشت 1399 11:45
مسعود مدهوش 08 اردیبهشت 1399 12:02
درود بر شما
به مهر خواندید
جمشید اسماعیلی 08 اردیبهشت 1399 11:46
یاد ترانه مدرن تالکینگ افتادم
your my heart your my soul
مسعود مدهوش 08 اردیبهشت 1399 12:04
درود بر شما
بله شبیه you are my heart,you are my soulاست،اینگونه اشعار برای انها همانند غزل
لذت بخش است.
سیدمحمد طباطبایی 08 اردیبهشت 1399 12:48
درود بر دوست خوبم
زیبا و لطیف و
چه تقید عمیقی ، و من هم همانند جناب اسماعیلی با خواندنش ترانه لطیف تالکینگ در
ذهنم خاطرات زیبایی را یادآورشد
پیروز باشید
مسعود مدهوش 08 اردیبهشت 1399 13:42
درود بر استاد ارجمندم
به لطف و مهر خواندید
فاطمه گودرزی 08 اردیبهشت 1399 13:30
درودتان
مسعود مدهوش 08 اردیبهشت 1399 13:43
درود برشما مهر بانو
به مهر خواندید
سیلویا اسفندیاری 08 اردیبهشت 1399 14:48
درود بر شما جناب مدهوش
موفق باشید در پناه حضرت دوست
مسعود مدهوش 08 اردیبهشت 1399 14:52
درود بر دوست گرامی و ادیبم خانم اسفندیاری
به مهر خواندید مرا
معصومه محمدی سیف 08 اردیبهشت 1399 17:07
به نظر من زیبا، کوتاه و روان بود.
من دوست داشتم. درود بر شما
درضمن به نظرات منفی دیگران هم نباید توجه کرد.
تو کار خود مده از دست و می به ساغر کن برادر.
همواره شاد باشید و بسان گل محمدی، پر از لبخند
مسعود مدهوش 08 اردیبهشت 1399 17:32
درود بر شما ایران بانو
به مهر خواندید گرامی
محمد رضا درویش زاده 08 اردیبهشت 1399 18:14
درود بر دوست خوبم خیلی عالی ادیب بزرگوار
مسعود مدهوش 08 اردیبهشت 1399 18:56
درود بر شما بزرگوار
به مهر خواندید
حمید میرزانژاد 09 اردیبهشت 1399 12:59
درود بر جناب مدهوش شاعر خلاق
مسعود مدهوش 09 اردیبهشت 1399 13:09
درود بر دوست ادیبم
به مهر خواندید گرامی
سعید اعظامی 12 اردیبهشت 1399 03:13
درود .خیلی زیبا لذت بردم
مسعود مدهوش 12 اردیبهشت 1399 13:47
درود بر دوست گرانقدر و استاد ارجمندم
به مهر خواندید گرامی