لهجه 72ملت
(به ساحت مقدس سالار شهیدان امام حسین)
...... ...... ...... ...... ...... ......
ای قافیه شعر همه مرثیه خوان ها
وی مصرع پایانی خاموشی جان ها
ای رأس تو بر نیزه کج فهمی انسان
خون تو پر از واژه مردی ست نشان ها
(ای کاش زمین خون تو را ترجمه میکرد
تا با گل خورشید می آمیخت دهان ها)
وقتی که زمان نوحه احساس تورا خواند
خاموش نشستند دهانها و زبان ها
خون تو بسی شست سیاهی شب تار
ای زاده پیغمبر توحید. زمان ها
فریاد تو با لهجه هفتادو دو و ملت
تفسیر شد و ترجمه شد باهمه جان ها
(ای کاش مسیح نفست روح بریزد
در کالبد منجمد ... مرثیه خوان ها..!
تعداد آرا : 2 | مجموع امتیاز : 4 از 5
نظر 2
امیر عاجلو 07 امرداد 1402 10:10
قاسم لبیکی 08 امرداد 1402 07:02
هزاران درود
سروده ای زیبا با مفهومی زیباتر را خواندم
سپاس