3 Stars

سروش هایی با برگردان تاجیکی

ارسال شده در تاریخ : 25 خرداد 1402 | شماره ثبت : H9425258



شعر سروش
Шеъри СУРӮШ


پیِ این روزگار می تازیم
Пайи ӣн рӯзигор метозем


به کم و بیش خویش می نازیم
Ба каму беши хеш менозем

ناگهان, جان به مرگ می بازیم
Ногаҳон, ҷон ба марг мебозем


غرق حسرت
Ғарқи ҳасрат

شعر پیشرو
شعر سروش
محمدعلی رضاپور (مهدی)

ШЕЪРИ ПЕШРАВ
ШЕЪРИ СУРӮШ
МуҳаммадАлӣ Ризопӯр

شعر سروش
Шеъри СУРӮШ


شیر, گیرِ کمان نمی مانَد

Шер, гири камӣн намемонад
دست در آستین نمی مانَد
Даст дар остӣн намемонад

کاشغر, اهل چین نمی مانَد
Кошғар аҳли Чӣн намемонад

تا ابد, این چنین نمی مانَد
То абад ӣнчунӣн намемонад

عاقبت, مال ماست.
Оқибат моли мост.


شعر پیشرو
شعر سروش
محمدعلی رضاپور (مهدی)

ШЕЪРИ ПЕШРАВ
ШЕЪРИ СУРӮШ
МуҳаммадАлӣ Ризопӯр

شعر سروش
Шеъри СУРӮШ


رازِ دل تا ابد, نهان نشود
Рози дил то абад наҳон нашавад

نشود چشم امتحان نشود
Нашавад чашм имтиҳон нашавад

آتش عشق بی نشان نشود
Оташи ишқ бенишон нашавад

قاصدک بر زمین نخواهد ماند
Қосидак бар замӣн нахоҳад монд



شعر پیشرو
شعر سروش
محمدعلی رضاپور (مهدی)

ШЕЪРИ ПЕШРАВ
ШЕЪРИ СУРӮШ
МуҳаммадАлӣ Ризопӯр

شاعر از شما تقاضای نقد دارد

تعداد آرا : 2 | مجموع امتیاز : 4 از 5
ارسال ایمیل
کاربرانی که این شعر را خواندند
این شعر را 80 نفر 89 بار خواندند
امیر عاجلو (25 /03/ 1402)   | فیروزه سمیعی (27 /03/ 1402)   |

رای برای این شعر
امیر عاجلو (25 /03/ 1402)  فیروزه سمیعی (27 /03/ 1402)  
تعداد آرا :2


نظر 1

سریال خاتون قسمت6
سریال خاتون قسمت 6
تبلیغات فرهنگی
تو را به هیچ زبانی
بازدید ویژه
ورود به بخش اعضا

تولد اعضا