معرفی کنید

    لینک به آخرین اشعار :
  • لینک به دفاتر شعر:
  • لینک به پروفایل :
3 Stars

مجموعه هاشور در هاشور کوردی

ارسال شده در تاریخ : 21 اسفند 1399 | شماره ثبت : H9415343

(۱)
جه‌ماڵی تۆ پڕ له ژانه،
رێشه دڵیان
-- ئه‌و پیاوه‌کانی وا تۆیان دیه‌ی!
...
له ئێش ئیشق تۆ،
-- یان ئه‌مرن،،،
یان که شایه‌ر!!!


∞ برگردان فارسی:


زیبایی‌ات دردناک است،
زخمی بر دل دارند
-- مردهایی که تو را دیده‌اند!
...
از درد عشق تو،
-- یا می‌میرند،،،
یا که شاعر!!!


________________


(۲)
له باشوور،
یا باکوور!
له رۆژهه‌ڵات،
یا رۆژاوا!
...
نازانم له‌کوێ دەمرم!
چەند دەژیم؟!
چه‌نده ژانم؟!
...
بەڵام هەر دەڵێم،
هه‌ر بزانه،
هه‌ر کوردم وُ
هه‌ر کورد ده‌بم.


???? برگردان:


در جنوب
یا شمال
در شرق
یا غرب
نمی‌دانم در کجا می‌میرم
چقدر زندگی می‌کنم؟
چقدر درد خواهم داشت؟
اما همیشه می‌گویم
و بدانید
همیشه کوردم و
همیشه کورد می‌مانم.


#سعید_فلاحی (زانا کوردستانی)

شاعر از شما تقاضای نقد دارد

تعداد آرا : 2 | مجموع امتیاز : 4 از 5
ارسال ایمیل
کاربرانی که این شعر را خواندند
این شعر را 85 نفر 137 بار خواندند
امیر عاجلو (22 /12/ 1399)   | ولی اله بایبوردی (22 /12/ 1399)   | محمدعلی سلیمانی مقدم (22 /12/ 1399)   | کاظم قادری (23 /12/ 1399)   | جواد مرادی (23 /12/ 1399)   | محمد مولوی (24 /12/ 1399)   |

رای برای این شعر
امیر عاجلو (22 /12/ 1399)  ولی اله بایبوردی (22 /12/ 1399)  جواد مرادی (23 /12/ 1399)  
تعداد آرا :3


نظر 5

تنها اعضا میتوانند نظر بدهند.

سریال خاتون قسمت6
سریال خاتون قسمت 6
تبلیغات فرهنگی
تو را به هیچ زبانی
بازدید ویژه
ورود به بخش اعضا

تولد اعضا