قان یاش ایلا بویانیب دیر توپراقین
آزربایجان یوردوم باشین ساغ اولسون
یوکسک لرده اوجالیبدیر بایراقین
آزربایجان یوردوم باشین ساغ اولسون
دومان لاییب آتالارین سؤزلری
یاغیش یاغیر آنالارین گؤزلری
آلوولانیر ایگیتد لرین کؤزلری
آزربایجان یوردوم باشین ساغ اولسون
بیرلیگیمیز حیران قویوب داغلاری
گوجله ندیریب اسکی عهد و ایلقاری
سینمایاجاق تورپاغیمین ووقاری
آزربایجان یوردوم باشین ساغ اولسون
خارییلداییر ائل هارایی یئل کیمی
ایگیلدیرین دالغالانیر سئل کیمی
داریخمیشام قاداقلانان دیل کیمی
آزربایجان یوردوم باشین ساغ اولسون
# معصومه عبداله زاده( تبسم)
11 November 2015
" برگردان اقتباسی به فارسی"
با خون واشک رنگ آمیزی شده خاکت
سرزمینم آزربایجان سرت سلامت
در اوج ها به اهتزاز در آمده پرچمت
سرزمینم آزربایجان سرت سلامت
مه آلود شده حرفهای پدران
باران می بارد چشمهای مادران
شعله ور شده شراره جوانان
سرزمینم آزربایجان سرت سلامت
اتحادمان حیران کرده کوههارا
قدرت بخشیده عهد وپیمان
قدیمی را
نخواهد شکست نجابت خاکم
سرزمینم آزربایجان سرت سلامت
به خروش آمده فریاد ایل مثل باد
جوانانت مواج چون سیل
دلتنگم مثل زبانی که بسته شده
سرزمینم آزربایجان سرت سلامت
تعداد آرا : 1 | مجموع امتیاز : 3 از 5
نظر 6
علیرضا خسروی 22 آبان 1394 09:31
تبسم عبداله زاده 22 آبان 1394 20:07
سلام ودرود بزرگوار.
زهرا حسین زاده 23 آبان 1394 09:34
تبسم عبداله زاده 24 آبان 1394 16:37
سپاس ودرود مهربانو.
مسعود احمدی 24 آبان 1394 17:04
به خروش آمده فریاد ایل مثل باد
جوانانت مواج چون سیل
دلتنگم مثل زبانی که بسته شده
سرزمینم آزربایجان سرت سلامت
درود بر بانو عبداله زاده
سلیمان حسنی 24 آبان 1394 23:06
سلام سرکارخانوم:خیلی قشنگ بود.براتون آرزوی سلامتی وسعادت میکنم.