تشنگی در نهادشان جوشید آبِ مرداب جستجو کردند
ابلهانی که زندگانی را، در خور و خواب جستجو کردند
معنویت مدار ایمان بود، اوجِ آمالشان فقط نان شد
عشق را در ضمیرشان کشتند، روح در قاب جستجو کردند
عُمرها را بطالت آکندند، سگ دویی شاخ و دُم مگر دارد
آرزو را به گور خود بُردند ،شیءِ نایاب جستجو کردند
کجروی باب طبعشان گردید، بارها چون « ألا بِذِکرِ الله
تَطمَئِنُّ القُلُوبُ» را خواندند، قُرصِ اعصاب جستجو کردند!
در قیام از قعودشان پیداست، رنگی از اعتلا نمی بینی
شب به دنبال ظلمت افتادند، روز مهتاب جستجو کردند
شک ندارم خدا گواه است، است، عشق تنها «مَحَجَّة البَیضَاء»
عاشقان با صفا و شیدایی، «قُطبُ الأقطاب» جستجو کردند
در تکاپوی زندگی خواندند: «وَتَبَتَّلْ إِلَیْهِ تَبْتِیلًا»
در صراطند از انحطاط ایمن، راه را ناب جستجو کردند
تعداد آرا : 2 | مجموع امتیاز : 4 از 5
نظر 13
امیر عاجلو 25 شهریور 1399 08:36
سلام ودرود
ابراهیم حاج محمدی 25 شهریور 1399 11:23
سلام علیکم ودرودتان
محمد رضا درویش زاده 25 شهریور 1399 10:23
هزاران درود استاد
ابراهیم حاج محمدی 25 شهریور 1399 11:24
هزاران سپاس حضرت دوست
محمد مولوی 25 شهریور 1399 12:47
درود بر حضرت دوست
ابراهیم حاج محمدی 26 شهریور 1399 21:40
درود
و سلام
و سپاس
فراوان
حضرت
دوست
و
زنده
باشید
و شاداب
و کامیاب
و پیروز
آمین
کرم عرب عامری 25 شهریور 1399 13:17
درودها و خسته نباشید گرامی
ابراهیم حاج محمدی 26 شهریور 1399 21:41
درود
و سلام
و سپاس
فراوان
حضرت
دوست
و
زنده
باشید
و شاداب
و کامیاب
و پیروز
آمین
مینا یارعلی زاده 27 شهریور 1399 16:07
درودها بر شما ادیب و استاد گران ارج
ابراهیم حاج محمدی 27 شهریور 1399 22:08
درود
و سلام
و سپاس
فراوان
سرکارِ
عالی را
و
زنده
باشید
و شاداب
و کامیاب
و پیروز
آمین
اکرم بهرامچی 27 شهریور 1399 23:41
سلام استاد گرامی
به غیر از الفاظ عربی که اصلا نمی چسبید غزل زیبایی بود دست مریزاد
علی مزینانی عسکری 28 شهریور 1399 08:09
سلام و عرض ادب
دستمریزاد استاد
چه زیبا واژه ها و کلمات عربی را هم در شعر استفاده کردید و این نشان از تسلط و توانای بالای شما در سرایش چنین سروده ای زیباست
سیلویا اسفندیاری 01 مهر 1399 17:35
هزاران درود استاد بزرگوارم