3 Stars

رفیق

ارسال شده در تاریخ : 27 فروردین 1395 | شماره ثبت : H943087

در جمع دو تایی آمد این قول : خاک دَرِتم رفیق خوبم!

یک ضربه به زیر استکانم : کوچکترتم رفیق خوبم!

تعارف نکن و سخن هلا کن ، صد تکیه تو بر کلام ما کن

هر مشکل و دردسر که بودی ، بالاسرتم رفیق خوبم!

من مستم و هر سخن ز جان است ، از دل به زبان بدان همانست

هر کس به تو چپ نگه نماید ، من در بَرِتم رفیق خوبم !

هر نحوه که پای من تو هستی ، هر عهد و قسم به دل تو بستی

آتش اگر از تو رعد و برقست ، خاکسترتم رفیق خوبم!

دنبال چه هستی ازسرآغاز ، راه من و تو به ساز و آواز

ماهوری اگر به کوکِتم من ، در باورتم رفیق خوبم!

دستی به تو گر اشاره کردست ، باید که بمن کند چو مردست

گر میل تو بر جگر شکافیست ، من خنجرتم رفیق خوبم!

البته تو مرد صلح و سازی ، آرامش خلق و چاره سازی

لیکن همه مستحق نباشند ، بر محورتم رفیق خوبم!

لیکن ز کس ار سخن بگویم ، پاسخ ز نظرگران بجویم

یک عدّه ترا ز من نخواهند ، من یاورتم رفیق خوبم

گر رو به جلو ،پی اَت میایم! بنشینی اگر کنارتم من!

گر میلِ به پنهان شدنت هست ، من سنگرتم رفیق خوبم!

در دل هَوَست به تاس و بازیست ، یا میل مزاح و صحنه سازیست ،

ترنا تویی و وزیر و هم شاه ، بازیگرتم رفیق خوبم!

در خنده منم که لب شکستم ، با گریۀ تو به غم نشستم

با جنگِ تو و به صلحت ای دوست ، خیر و شَرِتَم رفیق خوبم!

خواندند و همی به در نوشتند ،گشتم همه جا ، نگرد و هم نیست

دیگر نه رفیق و آشنایی ، من نوبرتم رفیق خوبم!

گر شاهد و مؤمنش شوی تو ، در پشت و کنارِ هو رَوی تو

پیشانی او نوشته : هو حق : پیغمبرتم رفیق خوبم!

القصّه اگر مرا سخن نیست ؛ شاید که به تو حواس من نیست !

اما به دلم وفا و عشق است من چاکرتم رفیق خوبم !
***************
*دلکش یکی از گوشه های دستگاه ماهورست .

شاعر از شما تقاضای نقد دارد

تعداد آرا : 0 | مجموع امتیاز : 0 از 5
ارسال ایمیل
کاربرانی که این شعر را خواندند
این شعر را 296 نفر 450 بار خواندند
زهرا حسین زاده (28 /01/ 1395)   | اله یار خادمیان (28 /01/ 1395)   | طارق خراسانی (28 /01/ 1395)   | علی سپهرار (28 /01/ 1395)   | الهه دهقان (29 /01/ 1395)   | علیرضا خسروی (17 /02/ 1395)   |

رای برای این شعر
زهرا حسین زاده (28 /01/ 1395)  علیرضا خسروی (17 /02/ 1395)  
تعداد آرا :2


نظر 9

  • زهرا حسین زاده   28 فروردین 1395 03:27

    سلام
    جناب استاد سپهرار شاعر بزرگوار
    احسنت آفرین بسیار عالی بود
    موفق و موید باشید
    rose rose rose rose

    القصّه اگر مرا سخن نیست ؛ شاید که به تو( تو را)حواس من نیست !

    • علی سپهرار   28 فروردین 1395 20:25

      متشکرم بانوی گرامی . متءسفانه بدون دقت کافی شعر را به اشتراک گذاشته ام که یکی دو غلط تایپی اتفاق افتاده است. از دقت شما صمیمانه سپاسگزارم. rose rose rose

  • اله یار خادمیان   28 فروردین 1395 06:39

    سلام و درود زیباست عزیز اما اگر مقداری بیشت روی ان کار شود و بعضی کلمات
    زیر رو شود جایگزین شود حتمن ارزشمند تر خواهد بعضی کلمات از نظر دستوری
    خوب و بجا ننشته

    برای نمونه توجه بفر مایید

    هر کس به تو چپ نگه نمو دی که باید اینگونه باشد

    هر کس به تو چپ نگه نماید

    عذر خواهم ببخشید بزر گوار

    • علی سپهرار   28 فروردین 1395 20:28

      متشکرم از دیدگاه شما دوست گرامی . البته تقریباً تمام اشعار من برای اصلاح باز هستند . گذشته از اصلاح کلامی من سعی کرده ام از نظر زمانی و مناسبت هم باز باشند.نگاهی دوباره به شعر می اندازم. درودها.

  • طارق خراسانی   28 فروردین 1395 20:24

    سلام و درود

    شما شاعر خوش ذوق هستید و این غزل را خوب شروع و خوب به پایان برده اید.
    اندکی اگر ویرایش شود عالی خواهد شد.
    رفیق خوبم ردیف زیبا و بکری ست .
    اما در این بیت قافیه رعایت نشده
    دنبال چه هستی از سرآغاز ، راه من و تو به ساز و آواز
    ماهوری اگر به کوکِتم من ، من دلکشتم رفیق خوبم!
    سه نیم مصرع اول خیلی زیباست و حیف است نیم مصرع آخر ویرایش نشود.
    فکر کنم اینطوری بهتر بشود:
    دنبال چه هستی ازسرآغاز ، راه من و تو به ساز و آواز
    ماهوری اگر، به کوکِ تو من، ای فتنه گرم، رفیق خوبم!

    در پناه خدا شاد و سربلند باشید...آمین...................................................................... rose applause big hug

    • طارق خراسانی   28 فروردین 1395 20:28

      ببخشید من بعد از اینکه کار از کار گذشت دانستم قافیه " ر ت م است .
      دارم فکر می کنم چه جوری اون بیت رو ویرایش کنم .
      تصدقت

      • علی سپهرار   29 فروردین 1395 16:45

        با سلام مجدد و تشکر از شما ، من مصرع بالا را به صورت :
        ماهوری اگر به کوکتم من ، در باورتم رفیق خوبم ، تغییر دادم.
        البته با به کار بردن کلمه « دلکش » : « من دلکشتم رفیق خوبم » می شد به قافیۀ متفق « اِ ت م »
        استناد کرد اما با یادآوری شما بهتر دیدم که فعلاً به صورت بالا تصحیح شود تا متفقاً قافیه «ر ت م » باشد تا یک نگاه بعدی.
        صمیمانه سپاسگزارم.

    • علی سپهرار   28 فروردین 1395 20:35

      سپاسگزارم دوست گرامی . ممنونم از نظر شما.
      البته من متوجه سکته در این مصرع نمی شوم . شاید با گذاشتن علامات دستوری آشکارتر شود. و شاید هم من دقت کافی ندارم.
      ماهوری اگر به کوکِتَم من ، من دِلکَشِتَم رفیق خوبم.
      اما با تمام محبتی که دارید اگر اشکالی دارد لطفاً اجازه بدهید ابتدا من با ذهنیت خود امتحان کنم و اگر اشکالی هست و موفق به تصحیح نشدم حتماً از شما و دوستان امداد خواهم خواست.
      درودها rose rose rose

  • علیرضا خسروی   17 اردیبهشت 1395 15:05

    درود بر شما rose rose rose rose rose rose rose rose rose rose

سریال خاتون قسمت6
سریال خاتون قسمت 6
تبلیغات فرهنگی
تو را به هیچ زبانی
بازدید ویژه
ورود به بخش اعضا

تولد اعضا