آتش بزن به خرمن سر سبز باورم
من ناخدای کشتی در خون شناورم
از هر طرف که می وزی ای باد بد شمیم
من مثل کوه پیش تو طاقت می آورم
پرهای من شکوه عقاب است و اوج قاف
دستت نمی رسد به مکانی که می پرم
من آذرخش یک شب بارانیم که عشق
پیچیده است در خم ابیات آخرم
شب را برابرم ننشان تا سکوت هست
هرشب پناه بر دل فریاد می برم
آزاده ها همیشه مرا سینه می زنند
من انعکاس آینه های مصورم
ده ، در هوای چشمه ی شعرم نشسته است
لبریز از طراوت گل های قمصرم
پروانه ها جنون ترا پر نمی کشند
سیسنبرانه همدم سرو تناورم
تهدید راه چاره ی من نیست نازنین
من با زنان روسپی ده برادرم
جابر ترمک
تعداد آرا : 3 | مجموع امتیاز : 5 از 5
نظر 13
علیرضا خسروی 17 دی 1394 20:20
استاد خواندم ولذت بردم
درود بر شما
مسعود احمدی 17 دی 1394 20:22
تهدید راه چاره ی من نیست نازنین
من با زنان روسپی ده برادرم
درود استاد ترمک عزیز.
همیشه بهترین ها را از شما خوانده ام .
زنده باد جوانمرد زنده دل.
طارق خراسانی 17 دی 1394 20:39
سلام و درود بر سلطان غزل
این از اون غزل های طوفانی بود...
پرهای من شکوه عقاب است و اوج قاف
دستت نمی رسد به مکانی که می پرم
عجب بیت فاخری پر های عقابی که اوج قافِ عشق را در نوردیده است
در پناه یزدان مقتدر توانا
سربلند و موفق و موید باشید.................................................................................
حسن کریمی 18 دی 1394 07:52
خواهی بگویمت نشانیِ هفتاد شهر عشق؟
ساقیِ من بریز باده ی عشقت به ساغرم
سلام و عرض ادب جناب ترمک غزلتان فوقالعاده زیباست جسارتا بیتی نه به زیبائی ابیات غزل شما تقدیم
مینمایم امید است مقبول افتد
محمد شیرین زاده 18 دی 1394 13:39
خیلی زیبا بود درود گرامی .........
کرم عرب عامری 18 دی 1394 14:17
درود گرامی
بهناز علیزاده 19 دی 1394 17:46
درود بر شما استاد گرامی.،
نیلوفر م. حسینی 20 دی 1394 09:16
مثل همیشه زیبا و دلنشین
درود بر شما
عباس یزدی(طوفان) 20 دی 1394 09:59
سلام
اندیشه اتان زیبا کلامتان پربار مهرتان جاودانه
اله یار خادمیان 20 دی 1394 13:55
درود و سلا م بر شما استاد گرانقدر م جناب تر مک عزیز بسیار زیبا و قابل تقدیر و
تشکر اما با عرض معذرت بیت پایان را خیلی شایسته زیبا ندیدم
حیف است غزل به این زیبایی لکه دار شود
از اینکه در این بیت خواستی پاکدامنی و قداست را گوش زد کنی بسیار ستودنی است
اما از آنجایی که بر داشت دو گانه میشود ویا ممکن است مریضی بر داشت دگر گونه کند
ویا غلط انداز شود نمی پسندم اگر نظر شاگردتان قابل قبول افتاد تر تیب اثر دهید
اگر می فر مودید من با زنان روسبی همچون برادرم هنوز قابل قبول تر بود
یعنی اینکه برادرشان نیستم اما مثل برادرشان هستم
در نهایت جسارتم را ببخشید هر چه را دوست پسندد زیباست
موسی ظهوری آرام 21 دی 1394 20:52
درودها استاد به احترام قلم فاخرتان تمام قد می ایستم ودستی به احترام وتمجید میزنم دست مریزااااااااد
امیرحسین نوروزی 23 دی 1394 06:53
درود جناب ترمک گرانمهر
علی معصومی 21 فروردین 1399 20:59
درود و عرض ادب
◇◇◇♡◇◇◇
زیبا سروده اید
آفرین بر شما
☆☆☆☆☆